Noticias

Periodista que es intérprete de presidente ya no trabaja en Reuters, según agencia

Por Cindy Villegas

Publicado el 18 de noviembre del 2011

La agencia de noticias Reuters envió un pequeño comunicado a través de su cuenta de Facebook en el que señala que el periodista Mohamed Sudam, quien es intérprete oficial del presidente de yemení, no trabaja actualmente para dicho medio.

“El trabajo de Sudam como corresponsal de Reuters ha sido justo y preciso a través de los años. Cuando se volvió traductor del presidente (de Yemen), él (Sudam) dejó su papel en Reuters. Creemos que no es apropiado usar información de alguien que también trabaja en el gobierno. Actualmente, Sudam no está reportando para nosotros desde Yemen”, señala Reuters.

Ayer, miércoles, informamos de una página en Facebook (“Shame on Reuters”) en la que se critica a la agencia por  permitir que Sudam, quien fue secuestrado en octubre pasado, realice coberturas especiales sin cumplir principios éticos de la profesión.

Publicado por:

Periodista.

Sígueme

COMPATIR EN REDES

NOTICIAS RELACIONADAS

Dudas tras hallazgo de cadáver de Moisés Sánchez

La familia del periodista Moisés Sánchez Cerezo aún duda de la autenticidad de la información ofrecida por la Procuraduría General de Justicia (PGJ) de Veracruz, entidad que confirmó el hallazgo del cadáver del reportero en el municipio de Medellín.

26-01-15

El Salvador: periodista de investigación es amedrentado

Ejercer la libertad de información y el periodismo independiente puede significar en algunos países exponerte a represalias.

21-07-14

Periodista de People cuenta cómo Donald Trump abusó de ella

El magnate negó este domingo, durante un debate con la demócrata Hillary Clinton, que hubiera llevado nunca a la práctica lo que dijo fueron “tan solo palabras”.

13-10-16

COMENTARIOS