Colaboradores

Arco iris o arcoíris, pulla o puya, *transplante o trasplante

Por Úrsula Velezmoro

Publicado el 24 de mayo del 2012

A continuación, algunos usos de estos nombres.

Arco iris o arcoíris

Aunque aún es mayoritaria la grafía arco iris, es preferible la forma simple arcoíris, pues el primer elemento de este tipo de compuestos suele hacerse átono, dando lugar a que las dos palabras se pronuncien como una sola.

Al emplear la forma simple, su plural es los arcoíris (invariable); sin embargo, al utilizar la grafía compuesta es los arcos iris.

Pulla o puya

Pulla significa una ‘palabra o dicho obsceno’, ‘dicho con que indirectamente se humilla a alguien’ y ‘expresión aguda y picante dicha con prontitud’.

Puya significa ‘punta acerada que en una extremidad tienen las varas o garrochas de los picadores y vaqueros, con la cual estimulan o castigan a las reses’, ‘garrocha o vara con puya’ y ‘objeto de punta afilada’.

Trasplante o *transplante

Trasplante es la ‘acción y efecto de trasplantar’ y el ‘órgano trasplantado’. Es incorrecto el uso de *transplante.

(*) Signo de agramaticalidad

Fuente: Diccionario panhispánico de dudas.

Publicado por:

Lingüista, máster en Lexicografía Hispánica, docente y correctora de textos. @UitaVelezmoro en Twitter.

Sígueme

COMPATIR EN REDES

NOTICIAS RELACIONADAS

La efeméride o la efemérides, la Internet o el Internet, el maratón o la maratón

Efemérides significa ‘relación de los hechos notables ocurridos cada día’. Se usa frecuentemente para referirse al conjunto de hechos notables que merecen recordarse y celebrarse cada vez que se cumple su aniversario.

31-05-12

Aprendamos a emplear ‘legitimación’, ‘legitimar’ y ‘deslegitimar’

A continuación, consejos para usarlos correctamente.

13-06-13

¿Los ómnibus o los *omnibuses?

Nuevo post en Cuaderno de Estilo para periodistas.

03-07-14

COMENTARIOS