Colaboradores

La efeméride o la efemérides, la Internet o el Internet, el maratón o la maratón

Por Úrsula Velezmoro

Publicado el 31 de Mayo del 2012

Por Úrsula Velezmoro, correctora y lingüista.

A continuación, algunos usos de estos nombres.

La efeméride o la efemérides

Efemérides significa ‘relación de los hechos notables ocurridos cada día’. Se usa frecuentemente para referirse al conjunto de hechos notables que merecen recordarse y celebrarse cada vez que se cumple su aniversario. Cuando se hace referencia a uno solo de estos hechos, o a su conmemoración, corresponde usar el singular efeméride. No obstante, hoy es muy frecuente, y se considera válido, el empleo de efemérides como forma de singular (la efemérides).

La Internet o el Internet

Internet significa ‘red mundial de computadoras u ordenadores interconectados mediante un protocolo especial de comunicación’. Funciona a modo de nombre propio, por lo que, en el uso mayoritario de todo el ámbito hispánico, se escribe con mayúscula inicial y sin artículo.

Si se usa precedido de artículo u otro determinante, es preferible usar las formas femeninas (la, una, etc.), por ser femenino el nombre genérico red, equivalente español del inglés net.

El maratón o la maratón

Maratón significa ‘carrera pedestre de resistencia’ y ‘competición de resistencia o actividad larga e intensa’. Esta voz comenzó a circular con género masculino; posteriormente, por influjo del género de prueba o carrera, se ha ido extendiendo su uso en femenino, también válido. Es incorrecto el uso de *marathón.

 

(*) Signo de agramaticalidad

Fuente: Diccionario panhispánico de dudas.

Publicado por:

Lingüista, máster en Lexicografía Hispánica, docente y correctora de textos. @UitaVelezmoro en Twitter.

Sígueme

COMPATIR EN REDES

NOTICIAS RELACIONADAS

Estudio: 119 millones de usuarios escucha radio online

Al menos 119 millones de usuarios escucha radio online a la semana, según un reciente estudio de internautas estadounidenses. Edison Research y Triton Digital difundieron la investigación que revela que Pandora es uno de los servicios más populares en la red.

08-03-15

¿Cuórum o *quórum?

Como señala el Diccionario de la lengua española, cuórum es la adaptación al español del latinismo quorum. Se desaconseja el uso de *quórum.

08-06-18

China ahora regula los servicios de transmisión de video online

Las autoridades chinas informaron el último viernes una medida para regular los servicios de streaming en línea. La norma hará que los proveedores obtengan primero cualificaciones y que estén conforme a las reglas antes de operar.

06-11-16

COMENTARIOS