Cuaderno de estilo

Aprendamos a distinguirlos: visibilizar, visionar, vislumbrar y visualizar

Por Úrsula Velezmoro

Publicado el 27 de Septiembre del 2012

Por Úrsula Velezmoro, correctora y lingüista.

A continuación, algunos consejos para el empleo de estos verbos.

 

Visibilizar

Según el Diccionario de la lengua española, visibilizar significa ‘hacer visible artificialmente lo que no puede verse a simple vista’.

 

Visionar

Conforme al Diccionario de la lengua española, visionar significa ‘ver imágenes cinematográficas o televisivas, especialmente desde un punto de vista técnico o crítico’.

 

Vislumbrar

Como señala el Diccionario de la lengua española, vislumbrar significa ‘ver un objeto confusamente por la distancia o falta de luz’, y ‘conjeturar por leves indicios algo inmaterial’.

 

Visualizar

De acuerdo con el Diccionario de la lengua española, visualizar significa ‘representar mediante imágenes ópticas fenómenos de otro carácter’; ‘formar en la mente una imagen visual de un concepto abstracto’; ‘imaginar con rasgos visibles algo que no se tiene a la vista’ y ‘hacer visible una imagen en un monitor’. También significa ‘visibilizar’.

 

FUENTE: Diccionario de la lengua española

Publicado por:

Lingüista, máster en Lexicografía Hispánica, docente y correctora de textos. @UitaVelezmoro en Twitter.

Sígueme

COMPATIR EN REDES

NOTICIAS RELACIONADAS

Aprendamos el uso de punzocortante

Punzocortante significa ‘objeto, especialmente un arma blanca, puntiagudo y muy afilado’ y ‘herida producida por un objeto punzocortante’. Se escribe sin marca tipográfica.

23-07-15

Aprendamos el uso de ‘affaire’

‘Affaire’ Affaire significa ‘negocio, asunto o caso ilícito o escandaloso’ y ‘relación amorosa ocasional’. Se escribe con marca tipográfica (cursiva o comillas). Fuente: Diccionario de la lengua española (vigesimotercera edición).

03-09-15

Aprendamos a emplear el término ‘insania’

Insanity   • Insania significa ‘locura’. Es incorrecto el uso de *insanía.

16-10-14

COMENTARIOS