Noticias

“wikileaks” se convirtió en una palabra en inglés

Por @cdperiodismo

Publicado el 21 de diciembre del 2010

WikiLeaks dejó de ser una marca para convertirse en una palabra más en inglés. The Global Language Monitor (GLM) anunció hoy que “wikileaks” (sin la W y L en mayúscula) ingresó al listado de términos en inglés.

En una nota de prensa, se recuerda que “wikileaks” apareció esporádicamente en sitios web desde 2006. En las reglas de GLM se especifica que debe haber -como mínimo- 25 mil citas de un nuevo término y “wikileaks” ha sido mencionado unas 300 millones de veces en Google.

Meses atrás, Google y Twitter también ingresaron a la lista. Ahora, la pregunta es cómo usar “wikileaks” en una oración. ¿Sugerencias?

Vía Mashable.

Publicado por:

Sígueme

COMPATIR EN REDES

NOTICIAS RELACIONADAS

Ley WikiLeaks se alista en Reino Unido

La Ley de Secretos Oficiales necesita modernizarse, y lo ocurrido con WikiLeaks es más que una inspiración.

04-02-17

WikiLeaks difunde datos que destruyó The Guardian sobre Snowden

Unas horas después de que el editor de The Guardian Alan Rusbridger informó que las autoridades del Gobierno británico lo obligaron a destruir el disco duro que contenía la data relacionada con la información confidencial que aportó Edward Snowden, WikiLeaks posteó en Facebook varios enlaces con los torrentes que contienen el material.

19-08-13

WikiLeaks revela influencia de blogs en Egipto

La manera en cómo los pobladores de Egipto usan las redes sociales y blogs para protestar no es nueva. En estos días se ha evidenciado el potencial e influencia que tienen. Sin embargo, desde 2009 ya se reconocía la importancia de los bloggers de este país han jugado un importante papel en la sociedad y […]

29-01-11

COMENTARIOS