Colaboradores

Automotriz o automotor, sobreviviente o superviviente, vergonzoso o vergonzante

Por Úrsula Velezmoro

Publicado el 15 de marzo del 2012

Por Úrsula Velezmoro, correctora y lingüista.

A continuación, algunos consejos para el uso de estos adjetivos.

Automotor o automotriz

  • Automotor significa ‘relativo a la tracción mecánica o la automación’. Su femenino es automotora o automotriz.

  • No debemos confundir automovilista (‘persona que conduce un automóvil’) con automovilístico (‘del automovilismo o de los automóviles’).

Sobreviviente o superviviente

  • Superviviente y sobreviviente (‘que sobrevive’), ambas formas son correctas.

  • Sobrevivir significa ‘seguir existiendo después de la muerte de alguien, de la desaparición de algo o de un suceso’. También existe supervivir,  variante cultista de uso menos frecuente.

  • Supervivencia (‘acción de sobrevivir’) es más usado que sobrevivencia.

Vergonzante o vergonzoso

  • Vergonzante significa ‘que siente vergüenza’, ‘que se oculta por vergüenza’ o ‘quien pide limosna con cierto disimulo o encubriéndose’.

  • Vergonzoso significa ‘que causa vergüenza’ y ‘que se avergüenza con facilidad o tímido’.

Fuente: Diccionario de la lengua española, Diccionario panhispánico de dudas y Diccionario de dudas y dificultades de la lengua española de Manuel Seco.

Publicado por:

Lingüista, máster en Lexicografía Hispánica, docente y correctora de textos. @UitaVelezmoro en Twitter.

Sígueme

COMPATIR EN REDES

NOTICIAS RELACIONADAS

Cuaderno de Estilo: Aprendamos el uso de blíster

Blíster significa ‘envase para manufacturados pequeños que consiste en un soporte de cartón o cartulina sobre el que va pegada una lámina de plástico transparente con cavidades en las que se alojan los distintos artículos’. Su plural es blísteres.

25-08-16

Aprendamos a escribir los nombres de los programas de radio o televisión

El uso de la inicial mayúscula en los nombres propios se debe respetar siempre.

18-09-17

Aprendamos a usar los extranjerismos

Como señala la Ortografía de la lengua española, las palabras procedentes de otras lenguas, llamadas extranjerismos o préstamos, nos ayudan a denominar nuevas realidades cuando nuestra lengua no tiene una palabra para ello.

05-01-12

COMENTARIOS