Noticias

Edición de Charlie Hebdo será traducida a 16 idiomas

Por @cdperiodismo

Publicado el 13 de enero del 2015

No solo la portada, también en el interior de la nueva edición del semanario Charlie Hebdo habrán caricaturas de Mahoma, hecho que generó un ataque a la publicación, que dejó 12 muertos.

El nuevo número del semanario francés será traducido a 16 idiomas, según Patrick Pelloux, quien también es otro sobreviviente en el ataque. En total, se imprimirán 3 millones de copias.

Publicado por:

Sígueme

COMPATIR EN REDES

NOTICIAS RELACIONADAS

Vaticano: Charlie Hebdo trata de “manipular” la fe

El periódico del Vaticano criticó al semanario satírico francés Charlie Hebdo por llevar en su portada una caricatura de Dios como un asesino que porta un fusil Kalashnikov. La gráfica fue calificada de “lamentable” e irrespetuosa.

06-01-16

Caricaturista que dibujó a Mahoma se salva de atentado en Copenhague

La capital de Dinamarca se llenó de tensión tras el ataque de un hombre armado. El sujeto disparó unas 30 balas en el evento al que asistió un famoso caricaturista, quien dibujó al profeta Mahoma como un perro, informa Mirror.

14-02-15

Redactor jefe Gerard Biard: “Charlie Hebdo defiende la libertad de religión”

Charlie Hebdo continúa siendo protagonista de las noticias en el mundo. El redactor en jefe del semanario satírico Charlie Hebdo, Gerard Biard, defendió la caricatura del profeta Mahoma publicada el último miércoles en la portada de la revista francesa.

18-01-15

COMENTARIOS