Claves

Manchester / Mánchester/ Manchester Arena: Despeja dudas gracias a la Fundéu

Por @cdperiodismo

Publicado el 23 de mayo del 2017

Al ver que varios medios publican con tilde y sin ella la palabra Manchester fuimos a la Fundéu y esto encontramos:

Tal y como señala la Ortografía de la lengua española (2010), cuando los topónimos extranjeros no presentan secuencias problemáticas para la ortografía del español, «también se someten a las normas de acentuación de nuestra lengua», de modo que es adecuado escribir Mánchester, al igual que Ámsterdam, Míchigan o Berlín.

En el mismo sentido se expresa el Diccionario panhispánico de dudas (2005), que señala que el nombre de esa ciudad inglesa «puede incorporarse plenamente a nuestro idioma colocándole la tilde que le corresponde como palabra esdrújula»: Mánchester.

En los casos en que forme parte de un nombre propio como Manchester Arena, Manchester City o Manchester United se respeta la grafía original inglesa, esto es, sin tilde.

El gentilicio adecuado es mancuniano/a.

Publicado por:

Sígueme

COMPATIR EN REDES

NOTICIAS RELACIONADAS

#París sigue ocupando la atención mundial y estas portadas lo demuestran muy bien

Ningún tema opaca la tragedia en Parías y sus consecuencias. Revisando las portadas del mundo encontramos que el interés no se ha perdido y ocupa importantes tapas.

15-11-15

Cobertura de una tragedia: Cómo acercarse a las fuentes a través de las redes sociales

En los tiempos de los social media es fácil contactar a la fuente de un hecho. Sin embargo, no lo es tanto que te brinde la información que deseas. La periodista Mallary Jean Tenore de Poynter ofrece unos buenos consejos para acercarte a esas personas a través de las redes sociales.

21-07-12

La tragedia de Boston en las portadas del mundo

La tragedia ocurrida ayer en la maratón de Boston en los Estados Unidos, que dejó al menos de 3 muertos y 130 heridos, ocupa las principales portadas del mundo.

16-04-13

COMENTARIOS