Noticias

Se busca un especialista en emojis

Por @cdperiodismo

Publicado el 18 de diciembre del 2016

La agencia londinense Today Translations tiene un equipo de cerca de 3.000 lingüistas con experiencia en más de 200 idiomas, pero busca un especialista en emojis.

“La traducción de emojis es un campo emergente regido hasta ahora por programas informáticos insensibles a las diferencias culturales. Por ello, buscamos una persona excepcional capaz de aportar un toque humano”, señala Today Translations, una agencia premiada en traducción profesional y con servicios de idiomas acreditados.
emojis

El postulante debe tener conocimientos en sociología y lingüística, antropología social, y comunicación.

La noticia ha llamado la atención del mundo, y la empresa ha aplaudido el inesperado éxito que ha tenido la nueva plaza.

Todo empezó, cuentan, cuando el mes pasado un cliente le preguntó al equipo si podrían traducir su diario personal en el lenguaje de Emoji. ¿What?  Así empezó todo.

El equipo concluyó que el emoji es el lenguaje de más rápido crecimiento internacional del mundo, y que transmite pensamientos y sentimientos de una manera brillantemente rápida que ahorra tiempo a los usuarios, y, lo mejor de todo, es universal y puede cruzar las fronteras culturales.

Publicado por:

Sígueme

COMPATIR EN REDES

NOTICIAS RELACIONADAS

Google Traductor: En 10 años ‘aprendió’ más de 100 idiomas

El Traductor de Google cumple 10 años, y millones de personas lo usan en el planeta gracias a que está disponible en 103 idiomas.

28-04-16

Google prepara traductor para Android

Uno de los directivos de Google reveló recientemente que la compañía estaba trabajando en la construcción de un traductor en tiempo real para teléfonos Android.

26-07-13

La palabra del año de la Fundéu no es una palabra 👊

La elección la hacen los miembros de la Fundéu, que son filólogos y periodistas, después de analizar el lenguaje “más relacionado con la actualidad informativa”

31-12-19

COMENTARIOS