
Los canales de televisión francesa que difundan las elecciones generales de este domingo deberán incluir a los sordos y personas con dificultades de audición entre su público más importante.
La ley francesa establece desde el 4 de enero de 2011 que “los editores de los servicios de televisión en los que la audiencia media anual supere el 2,5% de la audiencia total están obligados a garantizar el acceso, mediante subtítulos o lenguaje de signos, de personas sordas o con dificultades de audición al conjunto de programas consagrados a la actualidad electoral”.
LaInformación.com indicó que las cadenas televisivas que no alcancen una audiencia del 2,5% estarán obligadas también a cumplir este reglamento en los horarios de máxima audiencia y en debates electorales.
El Consejo Superior Audiovisual de Francia, en colaboración con UNISDA, publicó una carta con las pautas básicas para no descuidar la calidad del subtitulado:
- No deberían ocupar más de dos líneas para los programas en diferido y tres líneas para los emitidos en directo.
- No deben ocultar elementos importantes de la imagen.
- Presentados sobre una banda negra translúcida y, si es posible, que las letras tengan un contorno negro.
- Tiempo de lectura apropiado: 12 caracteres por segundo, 20 caracteres por 2 segundos, 36 caracteres por tres segundos, 60 caracteres por cuatro segundos.
- Código de colores: blanco para locutor visible en pantalla, amarillo para locutor no visible, rojo para indicaciones sonoras, magenta para indicaciones musicales, cian para ficción, verde para un idioma extranjero.










