Herramientas

Atención periodista: tres útiles traductores web

Por @cdperiodismo

Publicado el 04 de diciembre del 2012

 

Si eres un  periodista que trabaja con fuentes extranjeras, o conoces el idioma o usas herramientas para traducir la información. Cualquiera sea el caso, las apps en línea siempre están disponibles para la consulta de cualquier palabra extraña. Recuerda que no son más que una guía.

Presentamos tres herramientas para apoyar la labor:

1.MyMemory: Asegura un texto coherente  en palabras simples y frases cortas.  El servicio ha sido mejorado por más de 600 millones de intervenciones humanas, de acuerdo con MakeUseOf.

 

traducción de idiomas

2.ImTranslator: Esta app, en realidad, reúne varias opciones de traductores web.  Aquí puedes comparar resultados.

traducción de idiomas

3.LEO:  Esta heramienta está hecha para el alemán y su conversión al  inglés, francés, italiano, chino y ruso. Funciona como un diccionario de palabras y frases sencillas. Tiene una versión para Android.

lenguaje traducción de sitios web

 También puedes utilizar estos 6 traductores para la web y los móviles muy útiles.

Publicado por:

Sígueme

COMPATIR EN REDES

NOTICIAS RELACIONADAS

10 reflexiones de Vargas Llosa sobre el periodismo

Con el motivo de los 76 años que cumple hoy Mario Vargas Llosa recopilamos algunas frases del escritor y este oficio.

28-03-12

The Atavist, una apuesta por las historias largas en la web

En el formato digital, uno podría pensar que hay espacio suficiente para historias (crónicas, perfiles, entrevistas) de largo aliento. Sin embargo, la tendencia del periodismo en la web no ha ido por ese lado debido a la dificultad para leer historias largas. Sobre todo en algunos dispositivos. Ante esta situación, el periodista de Wired Evan […]

28-03-11

Newspaper Matters, el usuario califica el periodismo

Conocí sobre esta iniciativa gracias a un email de Plácido Moreno, un autor que recomiendo. ¿Los usuarios califican las noticias? Sí, y debe ser prioridad de los sitios de noticias en Internet proponer formas de calificación. Incluso, algunos medios como El País permiten -si antes te registras- corregir el texto (previa verificación).

13-04-10

COMENTARIOS