Claves

Juan Villoro: “La cultura no se presta para el periodismo mínimo”

Por @cdperiodismo

Publicado el 08 de diciembre del 2013

Foto: Getty Images

Foto: Getty Images

El periodista y escritor mexicano, Juan Villoro, recibirá hoy el Premio y homenaje Nacional de Periodismo Cultural Fernando Benítez en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, México. Y en su última charla con la prensa habló sobre  la ‘salud’ del periodismo cultural.

Villoro, cita El Universal, dijo que “el periodismo cultural goza de buena salud en los periodistas culturales, lo que está siendo amenazado son las plataformas para ejercer el oficio”.

El cronista que tiene más de 180 mil seguidores en Twitter lamentó el poco espacio que tienen las  páginas culturales en los diarios, la pobreza de los contenidos y el diseño de muchas secciones.

“Nos faltan medios que puedan ser verdaderos órganos de arbitraje, del gusto, que marquen una tendencia; creo que al reducirse el espacio, la mayoría de las secciones de cultura son esclavas de la cartelera, las novedades editoriales y la pauta que dictan los funcionarios del ramo, o sea se dedican más a cubrir la noticia del día a día porque no hay mucho espacio para la investigación propia para trazar los lineamientos de cada sección”, añadió el autor de Los indios de México  y El rey viejo.

LA APUESTA

Villoro tiene la ligera sospecha de que el actual panorama quizá se debe al cambio de los medios por el periodismo digital, pues no pocos directores carecen del temor a ser derrotados por los competidores para seguir apostando en la cultura y en el periodismo de largo aliento.

El periodista sugiere pensar en maneras de seguir cubriendo la cultura en espacios más amplios, pues en su opinión, “la cultura no se presta para el periodismo mínimo, de pastilla: la cultura depende de la discusión, de la profundidad“.

Aquí hay más detalles sobre el premio.

Vía El Universal

Publicado por:

Sígueme

COMPATIR EN REDES

NOTICIAS RELACIONADAS

El traductor de Google se optimiza en ocho idiomas para ofrecer resultados más acertados

Google Translate soporta 103 idiomas y se ha convertido en una herramienta vital para quebrar las barreras lingüísticas. La firma dice que ha sido pionera en la traducción automática, y que ya se encuentran en el siguiente con el uso de la Neural Machine Translation.

16-11-16

Medios se unen para cubrir escenarios a los que se enfrentan los migrantes

The New Arrivals, un proyecto coordinado por el European Journalism Centre y subvencionado por la Fundación Bill y Melinda Gates, cuenta con la participación de The Guardian, Le Monde, Spiegel Online y EL PAÍS.

05-03-17

Instagram permite seguir conversaciones con hilos de comentarios

Instagram se actualizó con una función sencilla, pero significativa para su comunidad: El hilo de conversaciones.

16-08-17

COMENTARIOS