Noticias

Vogue Italia pide disculpas por calificar aretes como "pendientes de esclavos"

Por Esther Vargas

Publicado el 24 de agosto del 2011

La edición de Vogue Italia pidió disculpas por describir una línea de aretes como ‘pendientes de esclavos’, lo que desencadenó una ola de críticas en Twitter.

“Pedimos disculpas por las molestias. Se trata de una mala traducción del italiano al inglés”, dijo la editora de la revista en jefe, Franca Sozzani, en declaraciones a  The Guardian.

“Lo que se quiso decir fue pendientes de estilo étnico. Lo sentimos mucho, ya hemos modificado el error en el sitio web”, aseguró.

Tanto el título y la descripción de la presentación de joyas han sido cambiados. La función se llama ahora “pendientes étnicos” como pueden ver en el sitio.

 

Publicado por:

Periodista. Directora de Clases de Periodismo y La Ruta del Café Peruano. Consultora en Social Media. Editora web del diario Perú21 del grupo El Comercio de Perú. Especialista en periodismo digital, comunicación digital y social media.

Sígueme

Facebook Twitter

COMPATIR EN REDES

NOTICIAS RELACIONADAS

Versión italiana de The Huffington Post será lanzada en setiembre

Arianna Huffington lanzará en setiembre próximo la versión italiana de The Huffington Post (HuffPo), que estará manejada por Lucia Annunziata, expresidenta de la cadena estatal RAI y quien ahora será la directora editorial del sitio.

11-05-12

Los Google Glass, un accesorio para los amantes de la moda

La edición de septiembre de la revista Vogue incluye un artículo de doce páginas en donde se resalta que todas las modelos están usando varios gadgets que la empresa AR Glasses ofrece de los Google Glass.

15-08-13

Cuando el fanatismo vence a la noticia

El sitio digital aparentó ser un sujeto subversivo al ofrecer 10 mil dólares a quien pudiera reproducir, sin retoques, fotos de la actriz Lena Dunham que salieron en la edición del jueves del impreso.

21-01-14

COMENTARIOS