Cuaderno de estilo

Radiactividad o radioactividad, síndrome o *sindrome, vóleibol o voleibol

Por Úrsula Velezmoro

Publicado el 04 de octubre del 2012

Por Úrsula Velezmoro, correctora y lingüista.

A continuación, algunos consejos para su empleo.

 

  • Radiactividad o radioactividad

De acuerdo con el Diccionario panhispánico de dudas, radiactividad significa ‘propiedad de ciertos cuerpos cuyos átomos, al desintegrarse espontáneamente, emiten radiaciones’. Aunque también se admite el uso de radioactividad, se prefiere el empleo de radiactividad.

 

  • Síndrome o *sindrome

Según el Diccionario panhispánico de dudas, síndrome significa ‘conjunto de síntomas característicos de una enfermedad’. Es incorrecto el uso de *sindrome.

 

  • Vóleibol o voleibol

Como señala el Diccionario panhispánico de dudas, la voz inglesa volleyball se ha adaptado al español con dos acentuaciones vóleibol y voleibol, ambas válidas.

 

(*) Signo de agramaticalidad.

 

Fuente: Diccionario panhispánico de dudas.

Publicado por:

Lingüista, máster en Lexicografía Hispánica, docente y correctora de textos. @UitaVelezmoro en Twitter.

Sígueme

COMPATIR EN REDES

NOTICIAS RELACIONADAS

En Twitter se usa palabras más felices que tristes

¿Twitter es una red social para compartir pensamientos felices? Todo indica que sí. Un reciente estudio revela que los usuarios difunden términos positivos con más frecuencia que palabras negativas.

13-02-15

Aprendamos el uso de ‘affaire’

‘Affaire’ Affaire significa ‘negocio, asunto o caso ilícito o escandaloso’ y ‘relación amorosa ocasional’. Se escribe con marca tipográfica (cursiva o comillas). Fuente: Diccionario de la lengua española (vigesimotercera edición).

03-09-15

El uso del apóstrofo

Se emplea para indicar, en ediciones actuales no modernizadas de textos antiguos, la eliminación de la vocal final de determinadas palabras (preposiciones, artículos, conjunciones) cuando la que sigue empieza por vocal.

08-03-12

COMENTARIOS